Новости по теме

США на «Интервидении» представит Брэндон Ховард
Далее
Музыкальные чарты за 34 неделю: лидируют Icegergert, Sky Rae, «Бонд с кнопкой», Macan и другие
Далее
В новом сезоне «Больших девочек» будут худеть семьями
Далее
Новый сезон «Звёзд» начнётся в августе
Далее

Рецензия на сингл Эмина «Благодарю тебя»: Возрождение советского крунерства

2024, Lotus Music.

Критика: 7 из 10.

Эмин Агаларов не просто так зачастил с кавер-версиями бестселлеров из репертуара Муслима Магомаева. К собственному дню рождению (12 декабря) Эмин выпустит цельный трибьют-альбом песен Муслима Магометовича, с которым семью Агаларовых связывали тёплые отношения. Эмин и ранее часто перепевал композиции Магомаева, причём нашёл метод делать это отменно, не состязаясь в вокале с могучим баритоном оригиналов. В «Возблагодаряю тебя» отлично слыхать, что Эмин поёт очень точно, отлично доносит резон песни и для этого ему не необходимо хватать недосягаемые певческие венцы.

Я припомню, что Эмин свою мелодическую карьеру приступал с выполнения холодных эстрадных песен, в том числе каверов Фрэнка Синатры и других английских крунеров. Звучало это очень добропорядочно и модно, но в принципе назначалось не для широкой аудитории, а для приятелей и соображающих. Это казалось как симпатичное хобби эффективного предпринимателя, но потом Агаларов решился отведать «истинную» сладкоголосею карьеру. Он перешёл на русский репертуар, адаптировал стилистику и завоевал того, что билеты на его выступления начали брать люди, даже не додумывающиеся о его «главном районе работы». На мой привкус, его «простой» репертуар намного меньше интересен, чем то, с чего он приступал, но вот песни Магомаева представляются определенным компромиссом: в сути, это то же крунерство, только советское и к этому же с отлично знакомым публике материей.

Азербайджанец Суслим Магомаев вписал много пригожих песен авторства армянина Река Бабаджаняна, а азербайджанец Эмин Агаларов также не испытывает обстоятельств отрицать русскую дружбу люди. В «Возблагодаряю тебя» необходимо пометить ещё и сражающую версификацию Роберта Новогоднего, который невообразимо деликатно передал волнующий момент разлуки. Лирический герой прощается с любимой навсегда, с признательностью памятуя наиболее интимные мгновения («за шёпот и за крик»), и, невзирая на смятение ощущений, желает ей «любимой быть иным» («за то, что для иного сбудешься»). Бабаджанян, Новогодний и Магомаев поразительным типом совместили в песне возвышенное и любовное – и Эмину в своей версии также удалось сформулировать это непростое переплетение ощущений.

Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»

 
Заказать звонок